-
1 gesegnet
I P.P. segnenII Adj.2. geh., oft iro.: gesegnet mit Talenten: blessed with; ihre Ehe war nicht mit Glück / Kindern gesegnet their marriage was not destined to be a happy one / was not blessed with children; im gesegneten Alter von at the ripe old age of3. umg.: einen gesegneten Appetit / Schlaf haben have a healthy appetite / sleep soundly* * *blessed* * *ge|seg|net [gə'zeːgnət]adj (geh)geségneten Leibes sein (old Bibl) () — Bibl)
geségnetes neues Jahr! — Happy New Year
geségnete Mahlzeit! — for what we are about to receive may the Lord make us truly thankful
im geségneten Alter von 84 Jahren — at the ripe old age of 84
einen geségneten Schlaf haben — to be a sound sleeper
einen geségneten Appetit haben — to have a healthy appetite
See:→ auch segnen* * *ge·segnetadj (geh) blessed\gesegnet Mahlzeit! enjoy your meal!\gesegnetes Neues Jahr! Happy New Year!* * *B. adj1. in Wünschen:gesegnete Mahlzeit! enjoy your meal;gesegnetes neues Jahr! Happy New Year!2. geh, oft iron:gesegnet mit Talenten: blessed with;ihre Ehe war nicht mit Glück/Kindern gesegnet their marriage was not destined to be a happy one/was not blessed with children;im gesegneten Alter von at the ripe old age of3. umg:einen gesegneten Appetit/Schlaf haben have a healthy appetite/sleep soundly* * *adj.blessed adj.consecrated adj. -
2 freudig
I Adj. (froh) happy; (heiter) cheerful; (begeistert) enthusiastic, keen; (freudvoll) joyful; freudiges Ereignis happy event; sie sieht einem freudigen Ereignis entgegen euph. she has a happy event coming up, she’s in the family way; freudige Nachricht good news; freudige Überraschung delightful ( oder wonderful) surprise; in freudiger Erwartung (+ Gen) in joyful expectationII Adv. (froh) happily; (heiter) cheerfully; (begeistert) enthusiastically; (freudvoll) joyfully; jemanden freudig begrüßen greet s.o. joyfully ( oder warmly), give s.o. a cheerful hello; freudig erregt happy and excited, overjoyed; ich war freudig überrascht it was a pleasant ( stärker: delightful) surprise (for me)* * *joyful; joyous* * *freu|dig ['frɔydɪç]1. adjjdn fréúdig stimmen — to raise sb's spirits
2) (= beglückend) happy, joyful (liter)eine fréúdige Nachricht — some good or joyful (liter) news, some glad tidings pl (old, Bibl)
ein fréúdiges Ereignis (euph) — a happy or blessed event (euph)
2. advhappily, joyfullyeinen Vorschlag fréúdig begrüßen — to greet a suggestion with delight
etw fréúdig erwarten — to look forward to sth with great pleasure
fréúdig überrascht sein — to be pleasantly surprised
* * *freu·dig[ˈfrɔydɪç]I. adj1. (voller Freude) joyful, happyin \freudiger Erwartung looking forward to sth with great pleasure, in joyful expectation formein \freudiges Gefühl a delightful feelingeine \freudige Entwicklung a happy [or pleasing] developmentII. adv with joy [or delight]\freudig erregt excited\freudig überrascht pleasantly surprised* * *1.2) (erfreulich) delightful < surprise>2.ein freudiges Ereignis — (verhüll.) a happy event
von etwas freudig überrascht sein — be surprised and delighted about something
* * *freudiges Ereignis happy event;sie sieht einem freudigen Ereignis entgegen euph she has a happy event coming up, she’s in the family way;freudige Nachricht good news;freudige Überraschung delightful ( oder wonderful) surprise;in freudiger Erwartung (+gen) in joyful expectationjemanden freudig begrüßen greet sb joyfully ( oder warmly), give sb a cheerful hello;freudig erregt happy and excited, overjoyed;ausgabefreudig free with one’s money;diskussionsfreudig eager to discuss, fond of discussing;erzählfreudig fond of telling stories;gebefreudig keen (US eager) to give, open-handed;tanzfreudig fond of dancing, keen on (US wild about) dancing* * *1.1) joyful, happy <face, feeling, greeting>; joyous < heart>2) (erfreulich) delightful < surprise>2.ein freudiges Ereignis — (verhüll.) a happy event
* * *adj.glad adj.joyful adj. adv.joyfully adv.joyously adv. -
3 Geheimnis
n; -ses, -se secret; (Rätselhaftes, Verborgenes) auch mystery; ein offenes Geheimnis an open secret; ein süßes Geheimnis haben euph. be awaiting a happy ( oder blessed) event; ich habe vor dir keine Geheimnisse I have no secrets from you; ein / kein Geheimnis aus etw. machen make a secret out of s.th. / make no secret of s.th.; das Geheimnis meines Erfolges ist... the secret of my success is...; jemanden in die Geheimnisse der Physik einweihen intitiate s.o. into the mysteries of physics; das ist das ganze Geheimnis umg. that’s all there is to it* * *das Geheimnissecret; arcanum; mystery* * *Ge|heim|nis [gə'haimnɪs]nt -ses, -sesecret; (= rätselhaftes Geheimnis) mysterydas Gehéímnis der Auferstehung/des Lebens — the mystery of the Resurrection/of life
Gehéímnis — an open secret
aus etw ein/kein Gehéímnis machen — to make a big secret about sth/no secret of sth
sie hat ein süßes Gehéímnis (inf) — she's expecting a happy event
* * *das1) (something which is, or must be kept, secret: The date of their marriage is a secret; industrial secrets.) secret2) (a hidden explanation: I wish I knew the secret of her success.) secret* * *Ge·heim·nis<-ses, -se>[gəˈhaimnɪs, pl gəˈhaimnɪsə]nt1. (Wissen) secretein/jds \Geheimnis bleiben to remain a/sb's secretvor jdm keine \Geheimnisse haben to have no secrets from sbein offenes \Geheimnis an open secret2. (Rätsel)das \Geheimnis des Lebens the mystery of lifedas ganze \Geheimnis sein (fam) to be all there is to it* * *das; Geheimnisses, Geheimnisse1) secretvor jemandem [keine] Geheimnisse haben — have [no] secrets from somebody
2) (Unerforschtes) mystery; secretdie Geheimnisse der Natur — the mysteries or secrets of nature
* * *ein offenes Geheimnis an open secret;ich habe vor dir keine Geheimnisse I have no secrets from you;ein/kein Geheimnis aus etwas machen make a secret out of sth/make no secret of sth;das Geheimnis meines Erfolges ist … the secret of my success is …;jemanden in die Geheimnisse der Physik einweihen initiate sb into the mysteries of physics;das ist das ganze Geheimnis umg that’s all there is to it* * *das; Geheimnisses, Geheimnisse1) secretvor jemandem [keine] Geheimnisse haben — have [no] secrets from somebody
2) (Unerforschtes) mystery; secretdie Geheimnisse der Natur — the mysteries or secrets of nature
* * *n.mystery n.secret n. -
4 gesegnet
-
5 glücklich
- {blessed} thần thánh, thiêng liêng, hạnh phúc sung sướng, may mắn, đáng nguyền rủa, quỷ quái - {felicitous} rất thích hợp, rất khéo léo, rất tài tình, đắt, hạnh phúc - {fortunate} có phúc, tốt số, tốt, thuận lợi - {happily} sung sướng, thật là may mắn, thật là phúc, khéo chọn, rất đắt, tài tình, thích hợp - {lucky} đỏ, gặp may, gặp vận may, đem lại may mắn, đem lại kết quả tốt, mang điềm lành, may mà đúng, may mà được - {providential} do ý trời, do mệnh trời, có trời phù hộ = glücklich [über] {happy [at,about]}+ = glücklich machen {to beatify; to bless (blessed,blessed)+ = wunschlos glücklich {perfectly happy}+ = sehr glücklich sein {to tread on air}+ = sich glücklich preisen {to bless oneself; to count oneself lucky}+ = sich glücklich schätzen {to count oneself happy}+ = mögen sie glücklich leben {may you live happily!}+ = glücklich sein, etwas zu besitzen {to be fortunate in something}+ -
6 selig
I Adj.1. KIRCHL. ( gesegnet, KATH. selig gesprochen) blessed; selig preisen bless; fig. (verherrlichen) glorify; selig sprechen KATH. beatify2. (überglücklich) overjoyed; Gesichtsausdruck, Lächeln etc.: blissful; sie ist ganz selig mit i-m neuen Auto she is absolutely delighted (umg. thrilled to bits, Am. death) with her new car; es gab Pizza und Spaghetti, und die Kinder waren selig umg. there was pizza and spaghetti, and the children were over the moon3. umg. (beschwipst) tiddly; nach zwei Gläschen war sie schon selig she was very happy after only two glasses4. nur attr.; (verstorben) late, deceased; mein seliger Vater oder mein Vater selig altm. my late father; Gott hab ihn selig God rest his soul; glauben III Adv.* * *beatific* * *se|lig ['zeːlɪç]1. adj1) (REL) blessed; (old = verstorben) latesélig (sind) die Armen im Geiste, denn... (Bibl) — blessed are the poor in spirit, for...
bis an mein séliges Ende (old, hum) mein Vater sélig (old) mein séliger Vater (old) — mein séliger Vater (old) my late father
See:→ Angedenken, glauben2) (= überglücklich) overjoyed; Lächeln blissful, beatific (liter); Stunden blissful; (inf = beschwipst) tipsy (inf), merry (Brit inf)2. adv1) (REL)sélig entschlafen (liter) — departed this life
Gott hab ihn sélig (old) — God rest his soul
2) (= glücklich) blissfullysélig schlafen — to sleep blissfully
* * ** * *se·lig[ˈze:lɪç]1. (überglücklich) overjoyed, ecstaticjdn \selig machen to make sb ecstatic [or extremely happy]er war \selig über die gute Nachricht he was ecstatic about the good newsnach einem Glas Wein ist er bereits \selig he's already tipsy after one glass of winebis an jds \seliges Ende until sb's dying dayGott habe ihn \selig God rest his souldie \selige Frau Schmidt the late Mrs Schmidt5.* * *1.1) (Rel.) blessedGott hab' ihn selig — God rest his soul; s. auch geben 1); glauben 2)
2) (tot) late [lamented]3) (kath. Kirche): (selig gesprochen)2.selig [über etwas (Akk.)] sein — be overjoyed or (coll.) over the moon [about something]
adverbial blissfully* * *A. adjselig preisen bless; fig (verherrlichen) glorify;selig sprechen KATH beatifysie ist ganz selig mit i-m neuen Auto she is absolutely delighted (umg thrilled to bits, US death) with her new car;es gab Pizza und Spaghetti, und die Kinder waren selig umg there was pizza and spaghetti, and the children were over the moon3. umg (beschwipst) tiddly;nach zwei Gläschen war sie schon selig she was very happy after only two glassesmein Vater selig obs my late father;B. adv1.selig entschlafen geh, euph go to one’s maker2.sich selig in den Armen liegen be wrapped in a blissful embrace;selig lächeln smile blissfully* * *1.1) (Rel.) blessedGott hab' ihn selig — God rest his soul; s. auch geben 1); glauben 2)
2) (tot) late [lamented]3) (kath. Kirche): (selig gesprochen)2.selig [über etwas (Akk.)] sein — be overjoyed or (coll.) over the moon [about something]
adverbial blissfully -
7 beglücken
v/t: jemanden beglücken make s.o. happy; bes. iro. delight s.o.; iro. sie hat uns mit ihrer Anwesenheit beglückt she hono(u)red us with her presence* * *be|glụ̈|cken ptp beglü\#cktvtjdn beglücken — to make sb happy
er hat uns gestern mit seinem Besuch beglückt (iro) — he honoured (Brit) or honored (US) us with a visit yesterday
Casanova hat tausende or Tausende von Frauen beglückt (hum) — Casanova bestowed his favours (Brit) or favors (US) upon thousands of women
ein beglückendes Gefühl/Erlebnis — a cheering feeling/experience
er ist sehr beglückt darüber — he's very happy or pleased about it
* * *be·glü·cken *vt (geh)1. (glücklich stimmen)sie hatten uns gerade mit einem vierwöchigen Besuch beglückt (iron fam) they had just blessed us with a four-week visit [or stay] iron* * *transitives Verb (geh.)jemanden beglücken — make somebody happy; delight somebody
jemanden mit etwas beglücken — (oft iron.) favour somebody with something
die Frauen/Männer beglücken — gratify women/men
* * *beglücken v/t:jemanden beglücken make sb happy; besonders iron delight sb;ironsie hat uns mit ihrer Anwesenheit beglückt she hono(u)red us with her presence* * *transitives Verb (geh.)jemanden beglücken — make somebody happy; delight somebody
jemanden mit etwas beglücken — (oft iron.) favour somebody with something
die Frauen/Männer beglücken — gratify women/men
-
8 glückselig
Adj. blissful, happy, präd. auch overjoyed* * *beatific; blissful; blessed* * *glück|se|lig [glʏk'zeːlɪç]adjblissfully happy, blissful; Lächeln, Gesichtsausdruck auch rapturous* * *1) blissful2) blissfully* * *glück·se·lig[glʏkˈze:lɪç]adj blissful[ly happy]\glückseliges Lächeln rapturous smile* * *Adjektiv blissfully happy; blissful* * ** * *Adjektiv blissfully happy; blissful* * *adj.beatific adj.blissful adj. adv.beatifically adv.blissfully adv. -
9 gnadenreich
Adj. geh.1. Zeit: happy* * *gna|den|reichadj (old ECCL)graciousMaria, die Gnadenreiche — Our Gracious Lady
* * *gnadenreich adj geh1. Zeit: happy -
10 Friede
m; -ns, -n; Frieden; Friede auf Erden KIRCHL oder geh. peace on earth; Friede seiner Asche bei Begräbnis: may his soul rest in peace; mein erster VW - Friede seiner Asche -... hum. my first VW (of blessed memory) -...; „Friede sei mit euch“ - „und mit deinem Geiste“ KIRCHL. peace be with you - and with thy spirit; Friede, Freude, Eierkuchen umg., hum. oder iro. on the surface everything in the garden’s lovely* * *der Friedequietude; peace* * *Frie|de ['friːdə]m -ns, -n (old)peaceFríéde auf Erden — peace on earth
Fríéde sei mit euch — peace be with you
Fríéde seiner Asche — God rest his soul
Fríéde, Freude, Eierkuchen (inf) — everything is rosy
* * *Frie·de<-ns, -n>[ˈfri:də]m (veraltend) peace\Friede seiner/ihrer Asche God rest his/her soul* * *der; Friedens, Frieden1) (älter, geh.) s. Frieden2) (geh.)Friede seiner Asche — (Dat.) God rest his soul
Friede auf Erden — peace on earth
* * *mein erster VW - Friede seiner Asche - … hum my first VW (of blessed memory) - …;„Friede sei mit euch“ - „und mit deinem Geiste“ KIRCHE peace be with you - and with thy spirit;Friede, Freude, Eierkuchen umg, hum oder iron on the surface everything in the garden’s lovely* * *der; Friedens, Frieden1) (älter, geh.) s. Frieden2) (geh.)Friede seiner Asche — (Dat.) God rest his soul
* * *m.peace n.quietude n. -
11 bescheren
I v/t1. jemanden mit etw. bescheren give s.o. s.th.; was hat dir das Christkind beschert? what did Santa Claus bring you?2. fig. (bringen) bring s.o. s.th.; Positives, auch iro.: auch bless s.o. with S.TH.; das hat uns viel Ärger / Aufregung beschert this caused us much hassle / upset; was uns wohl die Zukunft bescheren wird? what will the future bring?II v/i: wann wird bei euch beschert? when do you have ( oder open) your (Christmas) presents?; bei uns wird gegen 6 Uhr beschert we have ( oder open) our (Christmas) presents at about 6 o’clock* * *be|sche|ren ptp beschertvti1)jdn beschéren — to give sb a Christmas present/presents
jdn mit etw beschéren — to give sb sth for Christmas
um 5 Uhr wird beschert — the Christmas presents will be given out at 5 o'clock
jdm eine Überraschung beschéren — to give sb a nice surprise
2)(= zuteilwerden lassen)
jdm etw beschéren — to grant sb sth, to bestow sth upon sb; (Gott) to bless sb with sth* * *be·sche·ren *I. vt1. (zu Weihnachten beschenken)▪ jdn \bescheren to give sb a Christmas present▪ beschert werden to get one's Christmas presentsfreue dich, dass dich das Schicksal mit so einer lieben Frau beschert hat! be happy that fate has blessed you with such a wonderful wife!nach langer Ehe wurde ihnen doch noch ein Kind vom Himmel beschert after many years of marriage heaven bestowed a child upon them literII. vi to give each other Christmas presentsihr könnt reinkommen, es wird beschert! you can come in, the presents are waiting!* * *1.transitives Verb1)jemanden [mit etwas] bescheren — (zu Weihnachten beschenken) give somebody [something as] a Christmas present/Christmas presents
2)2.ich bin gespannt, was uns dieser Tag bescheren wird — I wonder what today will bring
intransitives Verbnach dem Abendessen wird beschert — the presents are given out after supper
* * *A. v/t1.jemanden mit etwas bescheren give sb sth;was hat dir das Christkind beschert? what did Santa Claus bring you?das hat uns viel Ärger/Aufregung beschert this caused us much hassle/upset;was uns wohl die Zukunft bescheren wird? what will the future bring?B. v/i:wann wird bei euch beschert? when do you have ( oder open) your (Christmas) presents?;* * *1.transitives Verb1)jemanden [mit etwas] bescheren — (zu Weihnachten beschenken) give somebody [something as] a Christmas present/Christmas presents
2)2.ich bin gespannt, was uns dieser Tag bescheren wird — I wonder what today will bring
intransitives Verb -
12 beglücken
be·glü·cken *vt( geh)1) ( glücklich stimmen)jdn [mit/durch etw] \beglücken to make sb happy [with sth];sie hatten uns gerade mit einem vierwöchigen Besuch beglückt ( iron) ( fam) they had just blessed us with a four-week visit [or stay] ( iron) -
13 bescheren
be·sche·ren *vtjdn \bescheren to give sb a Christmas present;beschert werden to get one's Christmas presents;2) ( zuteilwerden lassen)jdm etw \bescheren to give sb sth [as a present], to grant sb sth, to bless sb with sth ( liter)freue dich, dass dich das Schicksal mit so einer lieben Frau beschert hat! be happy that fate has blessed you with such a wonderful wife!;nach langer Ehe wurde ihnen doch noch ein Kind vom Himmel beschert after many years of marriage heaven bestowed a child upon them ( liter)vi to give each other Christmas presents;ihr könnt reinkommen, es wird beschert! you can come in, the presents are waiting! -
14 der Tag
- {date} quả chà là, cây chà là, ngày tháng, niên hiệu, niên kỷ, kỳ, kỳ hạn, thời kỳ, thời đại, tuổi tác, đời người, sự hẹn hò, sự hẹn gặp - {day} ban ngày, ngày, ngày lễ, ngày kỷ niệm, thời buổi, thời, thời kỳ hoạt động, thời kỳ phồn vinh, thời kỳ thanh xuân, ngày thi đấu, ngày giao chiến, sự chiến thắng, sự thắng lợi, mặt ngoài - vỉa nằm sát mặt đất - {light} ánh sáng, ánh sáng mặt trời, ánh sáng ban ngày, nguồn ánh sáng, đèn đuốc, lửa, tia lửa, diêm, đóm, sự hiểu biết, trí thức, trí tuệ, chân lý, trạng thái, phương diện, quan niệm, sự soi sáng - sự làm sáng tỏ, những sự kiện làm sáng tỏ, những phát minh làm sáng tỏ, ánh sáng của thượng đế, sinh khí, sự tinh anh, ánh, sự nhìn, đôi mắt, cửa, lỗ sáng, khả năng, chỗ sáng = pro Tag {a day}+ = Guten Tag {Good Day; Good afternoon}+ = guten Tag {how do you do}+ = jeden Tag {every day}+ = der helle Tag {broad day}+ = der freie Tag {day out; holiday; off day}+ = Guten Tag! {how are you?}+ = der Tag danach {the day after}+ = Tag für Tag {day after day; day by day}+ = der nächste Tag {the next day}+ = der heutige Tag {today}+ = mitten am Tag {in broad daylight}+ = einmal am Tag {once a day}+ = den ganzen Tag {all day; all day long}+ = der sehr heiße Tag {scorcher}+ = an welchem Tag? {on what day?}+ = ein solcher Tag {such a day}+ = an den Tag legen {to betray oneself; to breathe; to set forth; to signalize}+ = der arbeitsfreie Tag {day off; playday}+ = der unglückliche Tag {black-letter day}+ = jeden zweiten Tag {every other day}+ = am hellichten Tag {in broad daylight}+ = der entscheidende Tag {day}+ = der gerichtsfreie Tag (Jura) {dies non}+ = an den Tag bringen {to bring out}+ = ein so schöner Tag {so nice a day}+ = der ereignisreiche Tag {field-day}+ = der geschäftsfreie Tag (Kommerz) {dies non}+ = den ganzen Tag über {all day long}+ = bis zum heutigen Tag {down to the present day; up to this day}+ = ein regnerischer Tag {a fine day for ducks}+ = die Nachtaufnahme am Tag {day-for-night-shot}+ = er verschlief den Tag {he slept away the day}+ = den lieben langen Tag {all day long; the whole blessed day}+ = einen großen Tag haben {to have a field day}+ = in den Tag hineinleben {to lead a happy-go-lucky life}+ = in den Tag hineinreden {to talk at large}+ = ich habe einen Tag frei {I have a day off}+ = seinen großen Tag haben {to have a field day}+ = an einem bestimmten Tag {on a given day}+ = jemandem den Tag retten {to make someone's day}+ = einen Tag um den anderen {on alternate days}+ = einen um den anderen Tag {every other day}+ = das passiert nicht jeden Tag {that does not happen every day}+ = Sie haben einen Tag frei. {You've a day off.}+ = er geht jeden Tag dorthin {he will got there every day}+ = einen schwarzen Tag haben {to strike a bad patch}+ = er nimmt sich einen Tag frei {he is taking a day off}+ = Es wurde ein strahlender Tag. {the day turned out to be a fine one.}+ = Er hatte einen schlechten Tag. {It was his off day.}+ = jeden Tag fühlte sie sich schlechter {each day she felt worse}+ -
15 glückselig
- {beatific} ban phúc lành, làm sung sướng, làm hạnh phúc, hạnh phúc, sung sướng - {blessed} thần thánh, thiêng liêng, hạnh phúc sung sướng, may mắn, đáng nguyền rủa, quỷ quái - {blissful} - {happy} vui sướng, vui lòng, tốt phúc, khéo chọn, rất đắt, rất đúng, tài tình, thích hợp, bị choáng váng, bị ngây ngất
См. также в других словарях:
Happy Birthday, Mr. President — was a song sung by actress/singer Marilyn Monroe on May 19, 1962 for then President of the United States, John F. Kennedy, at a celebration for his forty fifth birthday. Sung in a sultry voice, Monroe sang the traditional Happy Birthday to You… … Wikipedia
Blessed John Ruysbroeck — Blessed John Ruysbroeck † Catholic Encyclopedia ► Blessed John Ruysbroeck Surnamed the Admirable Doctor, and the Divine Doctor, undoubtedly the foremost of the Flemish mystics, b. at Ruysbroeck, near Brussels, 1293; d. at Groenendael … Catholic encyclopedia
Blessed — Bless ed (bl[e^]s [e^]d), a. 1. Hallowed; consecrated; worthy of blessing or adoration; heavenly; holy. [1913 Webster] O, run; prevent them with thy humble ode, And lay it lowly at his blessed feet. Milton. [1913 Webster] 2. Enjoying happiness or … The Collaborative International Dictionary of English
Blessed Assurance — is a well known Christian hymn. The lyrics were written in 1873 by blind hymn writer Fanny J. Crosby to the music written in 1873 by Phoebe P. Knapp.HistoryCrosby was visiting her friend Phoebe Knapp as the Knapp home was having a large pipe… … Wikipedia
blessed — [adj1] sanctified adored, among the angels, beatified, consecrated, divine, enthroned, exalted, glorified, hallowed, holy, inviolable, redeemed, resurrected, revered, rewarded, sacred, sacrosanct, saved, spiritual, unprofane; concepts 536,568 Ant … New thesaurus
happy — [adj1] in high spirits; satisfied blessed, blest, blissful, blithe, can’t complain*, captivated, cheerful, chipper, chirpy, content, contented, convivial, delighted, ecstatic, elated, exultant, flying high*, gay, glad, gleeful, gratified,… … New thesaurus
blessed — late 12c., supremely happy, also consecrated (c.1200), pp. adjective from BLESS (Cf. bless) (v.). Reversed or ironic sense of cursed, damned is recorded from 1806. Related: Blessedly; blessedness … Etymology dictionary
blessed be he — happy is he, may he be honored, may he be blessed … English contemporary dictionary
Blessed — Bless Bless, v. t. [imp. & p. p. {Blessed}or {Blest}; p. pr. & vb. n. {Blessing}.] [OE. blessien, bletsen, AS. bletsian, bledsian, bloedsian, fr. bl?d blood; prob. originally to consecrate by sprinkling with blood. See {Blood}.] 1. To make or… … The Collaborative International Dictionary of English
blessed — blessedly, adv. blessedness, n. /bles id/; esp. for 3, 7 /blest/, adj. 1. consecrated; sacred; holy; sanctified: the Blessed Sacrament. 2. worthy of adoration, reverence, or worship: the Blessed Trinity. 3 … Universalium
blessed are the dead that the rain rains on — A similar belief is happy is the bride that the sun shines on. 1607 Puritan I. i. If, Blessed bee the coarse [corpse] the raine raynes vpon, he had it, powring downe. 1787 F. GROSE Provincial Glossary (Superstitions) 61 It is..esteemed a good… … Proverbs new dictionary